30 enero 2009

Manifiesto por la Solidaridad



Hoy, día en que se cumplen 61 años del fallecimiento de Gandhi, y siguiendo la propuesta de Adal, El hippie viejo, me uno a este Manifiesto por la Solidaridad escrito y difundido por Cornelivs (http://cornelivs.blogspot.com/) Os animo a que participéis en su difusión.

MANIFIESTO POR LA SOLIDARIDAD

QUIENES SOMOS:

Los que suscribimos este manifiesto somos ciudadanos en el pleno uso de nuestros derechos civiles, y titulares de la soberanía popular, de la cual emanan los poderes del Estado. Los firmantes nos dirigimos a todos los ciudadanos del mundo, conocedores de la situación de pobreza, hambre y enfermedad en la que se encuentra gran parte de la población humana en un momento histórico, como el actual, en el que se disponen de los suficientes medios políticos, económicos y científicos que pudieran solucionar estos problemas. Este manifiesto tiene vocación de universalidad, y va dirigido a toda la humanidad, a cada ser humano que habita el planeta, para que tome conciencia de la terrible situación a la que se enfrentan millones de personas y de alguna manera actúe en consecuencia para terminar con esta insostenible situación. Por ello la versión original en español será traducida a diversas lenguas, pues nuestro propósito consiste en hacer oír la voz de la opinión pública en los lugares en las que se toman las decisiones políticas y económicas del mundo.

A QUIÉN NOS DIRIGIMOS:

Nos dirigimos a la clase política gobernante de nuestros países; así como a los más altos mandatarios de las Organizaciones Internacionales, tales como la Organización de las Naciones Unidas, y a los Presidentes y Gobiernos de los países más poderosos económicamente de la Tierra.

LES MANIFESTAMOS:

1.- Que este texto tiene su origen en la constatación de la extrema situación de necesidad y de hambre que sufre una gran parte de la población de la Tierra y en el desigual e injusto reparto de bienes que existe actualmente en el mundo. Entendemos que la ecuanimidad y la armonía en el mundo tienen por base el reconocimiento de la dignidad intrínseca y de los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la familia humana, por lo cual es inadmisible que una gran parte de la población mundial tenga que enfrentarse a una realidad tan precaria, a tal grado de injusticia y desigualdad, a tanta hambre, pobreza y desnutrición.

2.- Que consideramos que dicha situación es intrínsecamente perversa y no admisible ni moral ni éticamente, dado que todos los seres humanos nacen libres e iguales. Igualmente, tenemos presente que todos los ciudadanos del mundo tienen esos derechos desde el mismo instante de su nacimiento y no como una promesa futura cuya conquista dependa de la realidad política, social o económica de sus países.

3.- Que defendemos que es completamente injusto, inmoral y un crimen humanitario punible ante los tribunales internacionales y la Historia que, en pleno Siglo XXI, existan seres humanos que pasen hambre en el mundo, y que mueran por ello. Que es un agravante de ese crimen que, existiendo las leyes internacionales suficientes, así como los medios técnicos, económicos y científicos para corregir dicha situación, los que ejercen el poder en el mundo no lleven a cabo las acciones necesarias para solucionar lo que generaciones futuras calificarán de verdadero genocidio en el que serán culpables todos aquellos que, teniendo los medios para solucionar el problema, no los hayan empleado.

4.- Que consideramos que esta injusta situación es contraria al Derecho Natural, a los Derechos Humanos y a las normas de la más elemental ética, y entendemos que ha llegado el momento de que la voz de la opinión pública exija de sus gobernantes el final de tal estado de cosas.

5.- Que el presente manifiesto no es un manifiesto utópico; y que tampoco es un manifiesto político, ni se pretende con el mismo la instauración de un nuevo orden político o socio-económico mundial, ni ningún menoscabo del tejido empresarial, sanitario y social del mundo desarrollado, sino la más elemental justicia con los desfavorecidos.

POR TODO ELLO, EXIGIMOS A NUESTROS GOBERNANTES:

1.- La adopción de medidas inmediatas y urgentes para paliar tal situación de hambre, enfermedad y desnutrición en el tercer mundo. Consideramos que tales medidas no constituyen una utopía, sino que son perfectamente viables y posibles.

2.- Mantener el compromiso de cumplir los Objetivos del Milenio que, establecidos por Naciones Unidas en el año 2000, definen los principios a los que ha de ajustarse la actuación de los países y del sistema económico internacional para superar, con el horizonte fijado en 2015, las injusticias que aquejan a la humanidad.

3.- La realización de acciones solidarias sistemáticas con los países más desfavorecidos y que se establezca un orden lógico y humano de prioridades en la política económica, con proyectos inteligentes que creen riqueza y puestos de trabajo en los países afectados, facilitando un desarrollo sostenible y un progreso que les ayude a la consolidación de una red sanitaria, económica y social estable que haga posible el retorno a una situación de partida igualitaria.

4.- Que se tomen las medidas necesarias para que los países ricos destinen una parte de sus presupuestos a la creación de riqueza, de empresas y de fuentes de trabajo en los países afectados; así como la adopción de un acuerdo internacional, que debería subscribirse en la ONU de obligado cumplimiento para los países desarrollados.

5.- La implantación de un código ético que regule la estrategia de las empresas multinacionales, así como la eliminación de los paraísos fiscales y la aplicación de la tasa Tobin, ú otra similar, a las transacciones comerciales internacionales, que permita crear un fondo de solidaridad gestionado por Naciones Unidas.





6.- No aceptaremos simples declaraciones de principios que no se traduzcan en políticas concretas.





En definitiva, APELAMOS al sentido de la generosidad y humanidad de todos, y fundamentalmente de la clase política internacional económicamente poderosa. Desde la tierra que espera y cree firmemente en la Solidaridad que construya un mundo mejor y más justo, a 30 de enero de 2009.

18 enero 2009

Vidas minadas

Sofía Elface Fumo con su hija Alia.
Fotografía realizada por Gervasio Sánchez, ganadora del premio Ortega y Gasset en 2008.
Este es el discurso pronunciado por Gervasio Sánchez (Córdoba 1959, periodista y fotógrafo) durante la entrega de los premios Ortega y Gasset el 7 de mayo de 2008. En el acto estaban presentes la Vicepresidenta del Gobierno, varias ministras y ministros, exministros del Partido Popular, la Presidenta de la Comunidad de Madrid, el Alcalde de Madrid, el Presidente del Senado y centenares de personas. El valiente discurso de este hombre fue condenado al olvido de gran parte de los medios de comunicación. Aquí lo tienes.. para que sus palabras no se pierdan.
"Estimados miembros del jurado, señoras y señores:
Es para mí un gran honor recibir el Premio Ortega y Gasset de Fotografía convocado por El País, diario donde publiqué mis fotos iniciáticas de América Latina en la década de los ochenta y mis mejores trabajos realizados en diferentes conflictos del mundo durante la década de los noventa, muy especialmente las fotografías que tomé durante el cerco de Sarajevo.
Quiero dar las gracias a los responsables de Heraldo de Aragón, del Magazine de La Vanguardia y la Cadena Ser por respetar siempre mi trabajo como periodista y permitir que los protagonistas de mis historias, tantas veces seres humanos extraviados en los desaguaderos de la historia, tengan un espacio donde llorar y gritar.
No quiero olvidar a las organizaciones humanitarias Intermon Oxfam, Manos Unidas y Médicos Sin Fronteras, la compañía DKV SEGUROS y a mi editor Leopoldo Blume por apoyarme sin fisuras en los últimos doce años y permitir que el proyecto Vidas Minadas al que pertenece la fotografía premiada tenga vida propia y un largo recorrido que puede durar décadas.
Señoras y señores, aunque sólo tengo un hijo natural, Diego Sánchez, puedo decir que como Martín Luther King, el gran soñador afroamericano asesinado hace 40 años, también tengo otros cuatro hijos víctimas de las minas antipersonas: la mozambiqueña Sofia Elface Fumo, a la que ustedes han conocido junto a su hija Alia en la imagen premiada, que concentra todo el dolor de las víctimas, pero también la belleza de la vida y, sobre todo, la incansable lucha por la supervivencia y la dignidad de las víctimas, el camboyano Sokheurm Man, el bosnio Adis Smajic y la pequeña colombiana Mónica Paola Ojeda, que se quedó ciega tras ser víctima de una explosión a los ocho años.
Sí, son mis cuatro hijos adoptivos a los que he visto al borde de la muerte, he visto llorar, gritar de dolor, crecer, enamorarse, tener hijos, llegar a la universidad. Les aseguro que no hay nada más bello en el mundo que ver a una víctima de la guerra perseguir la felicidad.
Es verdad que la guerra funde nuestras mentes y nos roba los sueños, como se dice en la película Cuentos de la luna pálida de Kenji Mizoguchi.
Es verdad que las armas que circulan por los campos de batalla suelen fabricarse en países desarrollados como el nuestro, que fue un gran exportador de minas en el pasado y que hoy dedica muy poco esfuerzo a la ayuda a las víctimas de la minas y al desminado.
Es verdad que todos los gobiernos españoles desde el inicio de la transición encabezados por los presidentes Adolfo Suarez, Leopoldo Calvo Sotelo, Felipe González, José María Aznar y José Luis Rodríguez Zapatero permitieron y permiten las ventas de armas españolas a países con conflictos internos o guerras abiertas.
Es verdad que en la anterior legislatura se ha duplicado la venta de armas españolas al mismo tiempo que el presidente incidía en su mensaje contra la guerra y que hoy fabriquemos cuatro tipos distintos de bombas de racimo cuyo comportamiento en el terreno es similar al de las minas antipersonas.
Es verdad que me siento escandalizado cada vez que me topo con armas españolas en los olvidados campos de batalla del tercer mundo y que me avergüenzo de mis representantes políticos.
Pero como Martin Luther King me quiero negar a creer que el banco de la justicia está en quiebra, y como él, yo también tengo un sueño: que, por fin, un presidente de un gobierno español tenga las agallas suficientes para poner fin al silencioso mercadeo de armas que convierte a nuestro país, nos guste o no, en un exportador de la muerte.
Muchas gracias."

05 enero 2009

Imazighen



Para el buscador de estrellas, todo rincón del planeta es una fuente potencial de luz.. sólo se deben tener bien abiertos los ojos del alma.

Aquel día mis pasos me llevaron hacia aquella especie de bazar escondido entre las calles más castizas de la ciudad.. miles de artículos que desprendían ese olor tan peculiar que me invitaba a cerrar los ojos y sentir el viento del sur... y el recuerdo de unas voces alegres, que venían con él. Tal vez no quería llevarme nada material, tal vez lo que quería era traerme a casa un poquito de la magia del desierto.

En esa especie de oasis en la gran ciudad, se me hacía fácil confiar.. y tras las bromas y las risas, la estrella que habitaba en ese enjambre de atículos importados, me regaló un poco de su vida contándome sus proyectos. A veces sólo es necesario tener el alma dispuesta a escuchar.. el resto viene sólo. Teníamos en común más de lo que parecía a simple vista. Es ese hallazgo casual el culpable de que lleve algunos días interesándome por el pueblo bereber y su cultura... y es esta entrada un guiño dedicado a esta persona que en una noche cercana a la Navidad dio un poco de luz a mis sueños.


¿Sabías que el nombre bereber es despectivo y ajeno al grupo étnico que alude?. Bereber es una variante de bárbaro, epíteto que los árabes (tomándolo de los latinos que lo habían "heredado" de los griegos) le adosaron a estos pueblos cuando fueron conquistados en el s. VII. Tanto la región como los distintos conceptos están marcados con la huella del sometimiento: han sido bautizados desde fuera por el invasor, por el colonizador. Sin embargo, desde hace décadas, la identidad étnica se refleja en la voluntad, propia de círculos intelectuales, de autodenominarse "Amazigh" o el plural "Imazighen", que significa "hombres libres".




Los Imazighen fueron los primeros habitantes de Marruecos, y representan hoy en día el 60% de la población. Más de 40 años después de independizarse de Francia, el Gobierno marroquí aún es reacio a enseñar el idioma y preservar o promover la cultura amazigh. No pueden poner a sus hijos nombres que no sean árabes. A pesar de que la mayor parte de la población habla algún dialecto de las lenguas bereberes, generalmente el llamado Tamazight; la Constitución, se dice que por temor del gobierno a un movimiento separatista, tan sólo reconoce el Árabe como idioma oficial.

El Tamazight está prohibido en los tribunales y todos los documentos legales deben ser traducidos. En las escuelas, incluso en áreas predominantemente bereberes, las clases son impartidas en Árabe, siendo ésta una de las principales causas del analfabetismo marroquí. El 56% de sus ciudadanos no saben leer, y la mayoría de la población más pobre de Marruecos está constituída por la etnia amazigh.

Dada la presencia considerable entre nosotros de ciudadanos procedentes del Norte de África es el momento de abandonar nuestra ignorancia e intentar comprender su especificidad cultural y la complejidad mediterránea de la que nosotros mismos formamos parte. Y si bien las ortodoxias políticas y religiosas nos separan, compartimos un imaginario próximo que se plasma, si sabemos observarlo, en muchas de las prácticas cotidianas.

Esta información ha sido obtenida de http://www.north-of-africa.com/ , página web dedicada a la defensa de la cultura de los pueblos originarios de estas tierras. También he tomado prestadas pinceladas de un monográfico dedicado a estudiar la situación actual de los pueblos bereberes, editado por IEPALA (Instituto de Estudios Políticos para América Latina y África); y de un curso dirigido por Maria Angels Roque, de la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona. Para leer integremente este último, (muy recomendable), os dejo aquí este enlace:

http://www.upf.edu/materials/tccc/ce/2006/roque/tema1.doc

Te lo debía.. por robarme una sonrisa y adentrarme con unas pocas palabras en tu mundo, y el de tantas personas que intentan conservar su identidad dentro de su propio país. Quizás algún día acepte tu oferta...